スポーツ 英語

和製英語

同じ言葉なのに意味が真逆になるの、ヤバくないですか?

You are naive」は褒め言葉?実は海外では「世間知らずで騙されやすい」という100%ネガティブな意味で使われます。サッカーW杯で海外メディアが日本のプレーを「ナイーブ」と評した真意とは?。この記事を読めば、海外で人間関係を壊しかねない危険な勘違いを防げます。
アメスポ文化・裏話

スポーツマンシップの反対は?ゲームズマンシップとマリーシアを解説!

スポーツマンシップの反対語「ゲームズマンシップ」とは?南米サッカーの「マリーシア」、ベテランの「ベテランクラフト」など、フェアプレイの対極にある駆け引きや心理戦、知的なプレイを具体例とともに解説します。スポーツ観戦がさらに面白くなる豆知識!
和製英語

筋肉痛は「muscle pain」じゃない?!スポーツで役立つ痛みの英語表現「sore」と「pain」を徹底解説

英語で「筋肉痛」は何て言う?一般的な「pain」とは違う、特定の痛みを表す「sore」の使い方を例文とともに解説。スポーツシーンで役立つ使い分けのヒントもご紹介します。