#PrimeTimeEIGO

和製英語

【英語学習者必見】「良いジンクス」はネイティブには「呪い」!?知らなきゃ恥ずかしい「jinx」の本当の意味と正しい使い方

日本人には馴染み深い「良いジンクス」が、英語ネイティブには全く通じないどころか「呪い」と誤解される!?英語の「jinx」は100%悪役の言葉。この動画では、日本の「ゲン担ぎ」とフュージョンした日本語「ジンクス」の進化の謎を解き明かし、さらに「勝利のジンクス」を伝えるための正しい英語表現4パターンを徹底解説。英会話の誤解を防ぎ、ネイティブに伝わる自然な英語力を身につけたい英語学習者は必見です。